Diario del AltoAragón - Imágenes del Día
  
SÁBADO
14
DICIEMBRE
 
Establecer Diario del Altoaragon como página de inicio Añadir a favoritos   Buscar    B. Avanzada 

Última

ENTREVISTA

Mario Sasot : "Este libro fue un feedback emocionante, importante e interesante"


El escritor presenta este martes "Espejos rotos", versión en castellano de "Espills trencats", en la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca

S. D.
19/11/2019

Vota 
Vota 1 de 5 Vota 2 de 5 Vota 3 de 5 Vota 4 de 5 Vota 5 de 5
 Resultado 
1 de 52 de 53 de 54 de 55 de 5 0 votos


HUESCA.- Espejos rotos (Erial Ediciones) es la versión en castellano de Espills trencats, libro por el que Mario Sasot recibió el premio Guillem Nicolau 2017, y que el autor presenta este martes, a las 19:30 horas, en el Aula Magna de la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca, en un acto en el que la nota musical correrá a cargo de La Chaminera.

Espejos rotos es una novela autobiográfica en la que Sasot cuenta sus peripecias, recuerda a sus amigos y antepasados, su infancia, adolescencia y madurez hasta su vuelta, ya como profesor de Instituto, a Zaragoza, la ciudad donde transcurre la mayor parte de su vida. A lo largo del relato aparecen los paisajes y personajes de Zaidín, la Zaragoza de los 50 y 60, las comisarías, cárceles y cuarteles de la época franquista, las heladas tierras nórdicas de Finlandia y las combativas ciudades de la periferia barcelonesa como Santa Coloma de Gramenet.

Mario Sasot decidió escribir estas memorias "en catalán porque era la lengua que me recordaba más a la infancia, y al empezar por el principio, me salió más natural así", además le supuso un esfuerzo por dos motivos, "por pasar de lo ensayístico y periodístico a lo literario, y por hacerlo en catalán".

La acogida de la versión original "fue muy ilusionante, porque al estar el público de la Franja repartido por tantos pueblos, eso me obligó a presentarlo en numerosas localidades". Espills trencats llegó a muchos lectores, que también ayudaron a Sasot, "a enterarme de más cosas" de las que recogía en la obra. "Fue un feedback muy importante, emocionante y muy interesante", que le ha servido para su nueva versión, Espejos rotos, "porque tenía la necesidad de llegar al público en castellano, y el reto de traducirlo fue estimulante y me lo pasé muy bien".

El resultado es un libro diferente, en el sentido "de que me ha permitido cubrir lagunas que el lector de la primera edición me fue sugiriendo, invitándome a incidir más en cosas que dejaba un poco cortas", ya que como apunta Sasot, "parece que tengo tendencia a querer acabar pronto", y en esta versión en castellano se ha extendido más en algunas. "Por ejemplo, cuando vivía en Santa Coloma, trabajaba en el diario vespertino Tele/eXpres, y en la redacción me encontraba con Vázquez Montalbán, Maruja Torres, Manuel Campo Vidal..., y para mí eso era entrar en un mundo fantástico en el que también estaba con mi colega de Zaidín, Joaquín Ibarz. Todo eso lo he ampliado, y otras cosas también".

Sasot ha hecho una traducción "bastante libre" y manteniendo los 20 capítulos, ha modificado el orden de los dos últimos "porque me decían que acabar con la experiencia de llevar a Labordeta al instituto de Santa Coloma, era un cierre más entrañable y en la línea de educación sentimental que tiene el hilo conductor del libro", y para el autor ha supuesto "un enriquecimiento como escritor el hacer caso a los demás y afrontar esos pequeños retos" que ha supuesto Espejos rotos.



Enviar a un amigo Enviar Imprimir Imprimir
 
Enviar a: Facebook Meneame Digg Wikio Del.icio.us Technorati Yahoo Fresqui


Comentarios



Escribe un comentario
  Escribe un comentario


Diario del Altoaragón no se hace responsable de las opiniones emitidas por nuestros lectores en los comentarios de las noticias de nuestra página web.

Facebook

Diario del Altoaragón no se hace responsable de las opiniones emitidas por nuestros lectores en los comentarios de las noticias de nuestra página web.

Enlace interno 2

Enlace interno 3


Redes Sociales

Enlace interno 5

Enlace interno 4

Imágenes del día
9 y 10 de 387

Enlace interno 1

X


 
SUSCRIPCION WEB PLUS
SUSCRÍBETE  
COMPRA DE BONOS
COMPRA TUS BONOS
COMPRA 1 DIA POR SMS
Envía DIARIO PAPEL al 25511
Para comprar la edición del día 20 de junio de 2009 envíe DIARIO PAPEL 20/06/2009 al 25511.
Coste del mensaje 1.45€ IVA Incl. Válido para España y todas las operadoras.
Código:  
COMPRA FOTOS EN HD
Envía DIARIO FOTO + código al 25511
Coste del mensaje 1.45€ IVA Incl. Válido para España y todas las operadoras.
Código:  

Política de privacidad y aviso legal
Acesso  WEB PLUS
 
 
Nuevo Usuario
Recordar Contraseña
Bolsa Trafico Sorteos Farmacias Cine Horoscopo Agenda Regístrese pulsando aquí