print
 
PRESENTACIÓN LIBRO

Félix Gay: "¿Están muertos el latín y el griego? Esa es la moto que se nos vende"


El profesor altoaragonés defiende dos lenguas antiguas en su libro sobre la supervivencia de la cultura clásica



ÁNGEL HUGUET
12/10/2018

BARBASTRO.- Félix Gay, profesor del IES Hermanos Argensola de Barbastro, defiende la importancia de dos lenguas antiguas, muy antiguas, en su primer libro titulado Supervivencia de la cultura clásica: el latín y el griego, que ha presentado en el espacio cultural de Librería Ibor y lo hará también en su pueblo, Pinseque.

En el contenido incluye curiosidades, anécdotas de grandes personajes de la antigüedad, más de 100 páginas de vocabulario de todo tipo, significado de algunos nombres propios, canciones, juegos de palabras, adivinanzas y noticias actuales.

El autor se pregunta: "¿Están muertos el latín, el griego, la cultura clásica en general y todo lo que representa? Esa es la moto que se nos vende desde hace años". Ante este panorama, Félix Gay recorre todas las asignaturas de los centros de enseñanza "para dar un repaso en sentido contrario", y señala que "es una defensa muy apasionada de ambas lenguas que perviven en la vida diaria también. En el IES Hermanos Argensola hemos trabajado el tema con los alumnos y los resultados son el germen del libro".

En cuanto al contenido, "el repaso por todas las asignaturas es la primera parte del libro y después incluyo muchos derivados del latín y del griego. A veces les digo a los alumnos que van cojos solo con el latín, y aporto muchas experiencias del aula. El libro no se enfoca hacia los estudiantes del Instituto Hermanos Argensola, sino para todos, y ha despertado el interés en algunos compañeros a quienes pueden ser de utilidad mis experiencias. Además, es válido para el público en general porque la lectura no abruma demasiado".

Al mismo tiempo, "frente a quienes dicen desde altas instancias que estas lenguas no sirven, intento demostrar lo contrario porque son de gran utilidad para muchos aspectos de la vida y en asignaturas concretas como Biología y Medicina donde su conocimiento es fundamental, por lo menos las raíces. Ya no digo declinaciones o traducciones pero, al menos, como etimologías".

En muchas ocasiones ha escuchado la pregunta "¿para qué quiero el Latín sino diré misa?". "No es exclusivo de curas y religiosos pero aparte de El Vaticano, en Alemania hay una emisora que da las noticias e informaciones en latín".

Reitera que "el conocimiento de estas lenguas favorece mucho el conocimiento de otras porque el latín y el griego tienen padres y muchos hermanos por toda Europa, parte de Asia y su influencia llega hasta la India. Por otra parte, si hablamos de los hijos, están las lenguas románicas que no románticas como dicen algunos. Además, todo esto es válido para aprender el inglés y el alemán".

El autor no sabía que en los Misioneros de Barbastro estuvo la publicación Palaestra Latina, que dirigió el padre José María Mir con textos en esta lengua y la única por sus características.

Considera la publicación de su primera novela como "un reto personal para defender la supervivencia del latín y del griego".