Cultura

RECONOCIMIENTO

Sergio Sánchez Lanaspa gana el premio al Libro Mejor Editado en Aragón en 2020

El jacetano recibe el galardón por ‘Mujeres, migración a la modernidad’

Sergio Sánchez Lanaspa recibe el galardón por ‘Mujeres, migración a la modernidad’.
Sergio Sánchez Lanaspa recibe el galardón por ‘Mujeres, migración a la modernidad’.
S.E.

El Departamento de Educación, Cultura y Deporte concedió este miércoles los premios al Libro Mejor Editado en Aragón durante el año 2020 y a la Trayectoria Profesional, que recayeron en Mujeres, migración a la modernidad (Editorial Pirineum), del jacetano Sergio Sánchez Lanaspa, y Chusé Aragüés, respectivamente.

Por lo que respecta al primero de estos galardones, su finalidad es reconocer la mejor labor editorial desarrollada en dicho año, premiando al libro mejor editado por sus características formales.

En esta edición, el jurado, compuesto por el director general de Cultura, Víctor Lucea; el director del Centro del Libro de Aragón, José Luis Acín Fanlo, además de María Ángeles Naval López, Rosario Fraile Gayarre y Julia Millán Sanjuán, otorgó el reconocimiento a Mujeres, migración a la modernidad, escrita por Sergio Sánchez Lanaspa con la dirección artística de Víctor Gomollón.

El jurado reconoce lo que considera “una edición equilibrada, limpia, elegante, cuyo coherente y elaborado diseño combina a la perfección los textos con un excelente tratamiento de las fotografías, dando como resultado un libro cuidado en todos sus componentes y en su presentación material”.

Mujeres, migración a la modernidad pretende recuperar y poner en valor mujeres y colectivos de mujeres que en la primera mitad del siglo XX consiguieron emanciparse del destino que les aguardaba cuando todo lo tenían en contra.

Se trata de una búsqueda femenina de la dignidad que sería el mayor motor de cambio social del siglo XX, aunque siempre se haya minusvalorado.

El libro es un compendio de artículos –relatos o reportajes- sobre el papel de la mujer en los cambios sociales vividos en España y el Pirineo aragonés en la primera mitad del siglo XX.

Un volumen fronterizo –a caballo de España y Francia- que repasa la historia reciente desde un punto de vista local y femenino.

La obra trata de reivindicar el papel de la mujer, ya sea de forma anónima o con nombre y apellidos, en aquella migración a la modernidad cuyo relato en primera persona casi nos ha sido vedado.

Chusé Aragüés

En el caso de Chusé Aragüés, el jurado, compuesto por el director general de Cultura, Víctor Lucea; el director del Centro del Libro de Aragón, José Luis Acín Fanlo, además de María Ángeles Naval López, Rosario Fraile Gayarre y Rafael Yuste Oliete, consideró que es merecedor de este reconocimiento por “una trayectoria sólida, esforzada y brillante en los ámbitos de la edición, la distribución, la traducción y la promoción cultural”.

El jurado ha destacado la gran trayectoria profesional de Chusé Aragüés.
El jurado ha destacado la gran trayectoria profesional de Chusé Aragüés.
D.A.

Chusé María Gimeno Aragüés (Azuara, 1955) es el fundador de la distribuidora Ícaro y El Silbo Vulnerado. Además de actividad en torno al reconocimiento y promoción de la diversidad lingüística aragonesa, su trayectoria profesional está ligada al mundo editorial aragonés, tanto como responsable editorial de Prames, entre 1995 y 2016, como por haber sido el creador del sello Gara D’Edizions en 1993.

Al frente de la editorial Prames, esta se convirtió en la segunda editorial comercial y privada de Aragón y en una de las tres primeras a nivel nacional de las dedicadas a temas de naturaleza y montaña. Hoy sigue siendo un referente en guías deportivas para el público montañero, libros de patrimonio cultural, guías turísticas, libros discos, cartografía, etcétera.

Por su parte, Gara D’Edizions es una referencia en el estudio y la divulgación del aragonés, también del catalán hablado en Aragón, habiendo publicado numerosos estudios, libros divulgativos, ensayos y literatura universal (O prenzipet, de Antoine de Saint-Exupéry, Alizia en o país de as marabiellas, de Lewis Carroll, o Rebelion en torre animal, de Orwell, entre otras), sin olvidar su línea de literatura en castellano, con interesantes traducciones de autores de otros países, a la vez que ha promovido la traducción de autores aragoneses al ruso y al francés.

En 2017 su trabajo por la promoción y difusión de la literatura aragonesa en catalán le valió el Premio Franja, de la Iniciativa Cultural de la Franja, entidad impulsada por el Institut d’Estudis del Baix Cinca y la Asociació Cultural del Matarranya.